KOREKTA I EDYCJA TEKSTÓW
Kwestia doboru słownictwa, a często nawet drobna zmiana stylistyczna wystarczą, by zasadne tezy, rzetelne wyniki pracy badawczej lub odkrywczy projekt zmieniły swoje znaczenie. Dlatego też właściwe tłumaczenie jest w świecie akademickim nie do przecenienia. Liczą się w tym względzie nie tylko znajomości lingwistyczne ale i znajomość kontekstu, wąskiej tematyki a nade wszystko poufność. Spójność i bezpieczeństwo powierzanych nam tekstów są naszym priorytetem – z nami współpracujesz bez obaw o jakość korekty lub nieupoważniony dostęp do informacji osób postronnych.
TŁUMACZENIA PISEMNE
Zlecenie tłumaczenia ekspertom jest najprostszym sposobem przełożenia tekstu z języka polskiego na angielski. Oszczędność czasu i pewność eksperckiej wiedzy są szczególnie cenne w dobie nieustannego dążenia do umiędzynarodowienia na coraz większą skalę. Teraz możesz przerzucić swoje zmartwienia na nas - zatroszczymy się o Twoje zlecenie z pełnym oddaniem.
TŁUMACZENIA USTNE
Konferencje, spotkania i wszelkiego rodzaju wydarzenia wzbogacone o obecność anglojęzycznych gości - zadbamy o to, byś zarówno Ty jak i wszyscy wizytatorzy czuli się swobodnie - doświadczeni w translacjach konferencyjnych tłumacze zapewnią skuteczną pomoc i wsparcie.
WSPARCIE PROJEKTÓW
Międzynarodowe projekty wymagają nierzadko dodatkowych przygotowań - skorzystaj z profesjonalnej pomocy przy tłumaczeniu lub korekcie anglojęzycznych materiałów, prezentacji, handoutów mając pewność, że są doskonałe. Możesz skorzystać również z naszego wsparcia w przygotowaniu do prowadzenia zajęć dla anglojęzycznych studentów czy moderowania dyskusji w języku angielskim.
PRZYGOTOWANIE DO WYSTĄPIEŃ
Wystąpienia publiczne potrafią być stresujące same w sobie, tym bardziej jeśli prezentacja odbywa się przed nowym, międzynarodowym gronem słuchaczy w języku innym niż ojczysty. Dzięki konsultacjom z Native Speakerem przećwiczysz swoje wystąpienie, uzyskując wsparcie lingwistyczne i pozajęzykowe. Pomożemy Ci zbudować silne zaplecze autoprezentacyjne, byś czuł się pewnie i swobodnie uczestnicząc w międzynarodowych konferencjach, spotkaniach, delegacjach, targach.

ŚWIAT
NAUKI
Korekta, edycja i tłumaczenia tekstów akademickich, publikacji naukowych, artykułów, prac, badań i wyników. Przygotowanie do wystąpień.
Wiedza, bezpieczeństwo, poufność.
JAK TO DZIAŁA? TO PROSTE!
Wspólnie sprostamy wszelkim wyzwaniom – nawet jeśli na ich realizację została doba. Sam wybierasz specjalistę i czas wykonania usługi my zajmiemy się resztą.

Proofreading Certificate
Wystawiamy certyfikat poświadczający, że tekst przeszedł pomyślnie przez proces profesjonalnej korekty.
ZLECENIE
Zlecasz nam korektę emailem, wybierając wariant realizacji. Następnie dokonujemy wyceny i po jej akceptacji przekazujemy tekst do korekty.
KOREKTA
Tekst trafia do anglojęzycznych korektorów, native spekaerów, którzy sprawdzają go pod względem językowym.
FEEDBACK
Wraz z poprawionym tekstem otrzymasz od naszych korektorów krótki opis pracy oraz zestaw przydatnych rad i wskazówek.
PŁATNOŚĆ
Płatność za weryfikację językową tekstu następuje po zakończeniu zlecenia. Wystawiamy fakturę VAT z 14 dniowym terminem płatności.
ZAMÓW BEZPŁATNĄ WYCENĘ
CENNIK KOREKTY
Podane kwoty są cenami netto. Należy doliczyć do nich 23% podatku VAT.
Strona przeliczeniowa to 250 słów

REGULAR
28 PLN / strona
7 dni

RUSH
45 PLN / strona
3 dni

EXPRESS
80 PLN / strona
24 h